佐野刨冰俱乐部

各种墙头胡乱瞎嗑

吵个架怎么了,我跟宗介可是一直吵哦~

这是凛带遥去澳大利亚在海边谈心时的一句台词


这句台词翻译成中文后丧失了一些原本的味道,日语台词是:

喧嘩くらいなんだよ 俺なんて宗介としょっちゅうしてるぜ

しょっちゅう的意思是始终,没完没了,经常跟「喧嘩」在一起使用。

随便去雅虎搜了一下「しょっちゅう喧嘩をして」


没错,这句话基本都用在跟男朋友女朋友夫妻吵架的场合。


Free二期的op总结了宗凛日常“吵架”的模式:



1. 宗介口头挑逗挑衅凛

2. 凛反击,踢宗介的腿(踢腿只有一帧很容易看漏)

3. 两人一起笑

凛你把这叫吵架,骗三岁小孩吧,这根本不是fight是flirt好吗!

评论 ( 7 )
热度 ( 273 )
  1. 共14人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© 佐野刨冰俱乐部 | Powered by LOFTER